Arthur RIMBAUD, Nuevos Versos y Canciones. Traducción, Notas y Prólogo de Juan Arabia

Arthur RIMBAUD, Nuevos Versos y Canciones. Traducción, Notas y Prólogo de Juan Arabia – Editorial Buenos Aires Poetry, 2015. Diseño Editorial: Doppelgänger. 110 páginas Lágrima Lejos de pájaros, rebaños y campesinos, Yo bebía, acurrucado en un brezal, Rodeado de suaves bosques de avellana, Entre la verde y tibia niebla de la tarde. ¿Qué podía yo Leer másArthur RIMBAUD, Nuevos Versos y Canciones. Traducción, Notas y Prólogo de Juan Arabia[…]

Feliz Cumpleaños, de Thiago Galdino. Traslación por Lia Duarte Mota y Porto Brasil Idiomas

*Arte por José Luis Flores FELIZ CUMPLEAÑOS Me desperté más temprano de lo habitual, encendí un cigarro y me senté a la mesa. Me puse a observar las hormigas que comían un pedazo de pizza de la semana pasada, que nunca había sido retirada de la caja, y a las cucarachas que se ahogaban en Leer másFeliz Cumpleaños, de Thiago Galdino. Traslación por Lia Duarte Mota y Porto Brasil Idiomas[…]

En el pétreo núcleo oceánico de Montenegro, la evocación de un hombre y su guitarra

Stevie Ray Vaughan Teksaški uraganbluz velikangitarskim rifovimaspašava duše naše.       Por Milenko Županović Stevie Ray Vaughan El huracán de Texasel gigantesco bluesriffs de guitarrasguardan nuestras almas.       Traducción por Javier Flores Letelier Sobre el autor Nació el 24 de Febrero del año 1978 en la pequeña ciudad de Kotor, en el país europeo Leer másEn el pétreo núcleo oceánico de Montenegro, la evocación de un hombre y su guitarra[…]

Top